10. 5. 2021
Počet besed v rámci projektu Herec do každé hodiny se pomalu a jistě blíží ke dvěma stovkám. Kromě hodin pro děti od prvních tříd až po studenty maturitních ročníků už divadelníci absolvovali i besedy na téma herecké paměti a na dálku vyučovali i angličtinu v mostecké střední škole. V minulých týdnech přibylo další mimořádné téma.
Nově se projekt rozrostl o besedu pro slabozraké a nevidomé, kteří patří do Sjednocené organizace nevidomých a slabozrakých (SONS) z pobočky v Uherském Hradišti. Dostala příznačný název Divadlo do ucha.
Zvláštního úkolu se ujali dva herci Slováckého divadla Alžběta Mahdalová a Pavel Majkus a tematicky se zaměřili na dabing a rozhlas. Co se od nich publikum u počítačů dozvědělo?
Jako mladá dabovala erotické povídky. Pak se na ně dívala s maminkou
Posluchače samozřejmě zajímaly oblíbené veselé historky z natáčení, a tak se jim Alžběta Mahdalová svěřila například s tím, jak jako mladá přičichla i k dabování filmů pro dospělé.
„Byla jsem studentka, měla jsem dvacet let a v Brně jsme seděli v hospodě s jedním režisérem. A ten řekl, že mám velice sexy hlas a jestli nechci dabovat lechtivé filmy, že jsou za to dobré peníze. Tak jsem na to kývla,“ vypráví herečka. „Potom to dávali hluboko v noci na slovenské televizi. A protože mě samozřejmě zajímalo, jak to ve výsledku vypadá, nařídila jsem si u rodičů ve 4 ráno budík a sedla k televizi. A vzápětí se ke mně přidala moje největší fanynka, tedy maminka. Takže jsme se nakonec na to moje vzdychání dívaly spolu,“ směje se Alžběta.
České buchty s Erikou Stárkovou
Alžběta Mahdalová zavzpomínala i na práci pro rozhlas, konkrétně na nejoblíbenější roli ve hře Radmily Adamové České kuchty super buchty. V Českém rozhlase Brno ji natočila v roce 2010.
„Po spoustě malých roliček to najednou byla velká, titulní role. Ten text byl místy hororový, ale hodně vtipný. A hlavně jsem hru natáčela s Evou Adamovou a Erikou Stárkovou. V tomto složení to s oběma holkama byla neskutečná sranda a samozřejmě herecký koncert,“ svěřuje se Alžběta.